• Q|A Chitrita Banerji


    Chitrita Banerji is one of the most important chroniclers of food history, having written extensively about food and culture, in particular of food in Bengal. After graduating in English in Calcutta, she moved to the US for a Masters in Literature from Harvard University. She now lives in Cambridge, Mass. Her first book, Life and Food in Bengal was published in 1991. And from there on, food became her medium for storytelling. She has since published The Hour of the Goddess: Memories of Women, Food, and Ritual in Bengal; Bengali Cooking: Seasons & Festivals; Eating India: An Odyssey into the Food and Culture of the Land of Spices, besides fiction and biography. While America has become home, she has retained a close connection with India, especially Calcutta and Bengal.


    Chitrita Banerji
    Chitrita Banerji at a book signing during the Apeejay Kolkata Literary Festival. Photo by Amitava Guha.

    Tea is Both Cultural and Personal

    I discovered Chitrita Banerji’s writing in 2006. Her article, “What Bengali Widows Cannot Eat,” was my introduction to food writing. It’s common knowledge here that the Bengali loves their tea. And except for one, so far, every Bengali or Calcuttan I have met has confirmed that tea is a big part of their lives and had a story on the ready. To the Bengali, tea is both cultural and personal. I am curious about where one ends and where the other begins. So, for International Tea Day, I asked to have a conversation with her, on tea.

    Aravinda Anantharaman: I was introduced to your work through the Granta Book of India which had an article by you, What Bengali Widows Cannot Eat. It was the first time I had read something from the genre of food writing. I didn’t even know you could write about food like this. You opened up a whole world to me that way.

    Chitrita Banerji: Oh, thank you. That makes me very happy. That’s one of the things that a writer is always hoping to do. I may be opening up a world for you, but by doing that, I’m also bringing you into my world. That is a very gratifying feeling always for the writer. This is the real internal community that we depend on and that nourishes us. Food writing is something that has now become very popular. I started doing it a long time ago. And right from the beginning, I felt it’s really, really limiting to think food writing is only a collection of recipes. This is what you do, this is what people eat in this part of the country or that part… What does it mean? It has to be integrated with the way they live, with the way they think or the way they relate to each other. And I felt if I cannot portray that, I don’t want to write about food. So for almost 30 years now, I’ve been in a writing about food.

    Aravinda: Would you place tea as part of the Bengali food culture?

    Chitrita: I am a bit hesitant about saying that although it is such a big part of Bengali social culture. When we think of food, there is a kind of a wall between food and drink, and that is true in the Western concept too; people who write about food in the Western world do not write about wine. That is a separate kind of expertise, a separate world. So, tea is not something that I would normally consider part of our food culture. And yet, it is part of our relational culture, part of our way to bond with each other. It’s interesting that a foreign drink brought in by a foreign colonial power became such an important thing and it has now — at least in Bengal, it has acquired the Bengali identity. We don’t think of it as a foreign drink anymore. In fact, very few people actually know that history, very few people realise the origins of tea, and how the British colonial politics and economics worked in order to bring tea into India and then get to marketing tea so that Indians would develop a taste for it.

    It’s like some food items, like potatoes and chili peppers. We think these are our foods and just forget that 500 years ago, we’d never heard of such things, that they came with the Portuguese into India. Some of these items are really a great testament to how human beings adopt new things and then give them a character that makes it their own.

    It’s a transformative process that I find very interesting. And I find that is very hopeful, not in just the context of food but in the context of our relationships with each other. Very few Bengalis can do without their tea or without their potatoes or their chili peppers. We’re not changing tea or potatoes or chili peppers into something else, but we’re making them our own by accepting them and enjoying them. And acceptance brings enjoyment, real enjoyment. And this is something people don’t think about.

    Aravinda: How did your relationship with tea develop?

    Chitrita: When I was growing up tea was forbidden to young people, especially young girls. Everybody seemed to believe that tea is bad for the young. And if you pressed them, they’d come up with these silly answers, like, it’s going to make your skin so dark and nobody’s going to marry you. Or it’s going to be just ruin your liver — as if it’s alcohol.

    I lived in a multicultural family home, several generations. It was a very big family, many, many relatives, and also lots of visitors because we had family members living outside Calcutta who would come to visit and stay with us. A big family means many ceremonies and many occasions like weddings, engagements, birthdays… So again droves of friends and relatives would come and some would stay.

    Tea was always a presence morning, noon, and night. Nobody ever seemed to think that drinking tea at night would give you sleeping problems. And this is something that I have learned after coming to the West, that caffeine in tea and caffeine in coffee is bad for sleep. Nobody used to think that way before. So even if a visitor came to your house, say at 8: 30 in the evening, the first thing you would say was Cha khabe or Cha kori? And, mostly the answer would be yes. So tea was, next to water, almost the life-sustaining drink for the Bengalis and it was not different from my family to any other family.

    And as you grow up and you develop independence and you’re allowed to go out on your own and meet with friends, one of the things you would do is go to a tea shop or find a place where you can eat order some tea and sit together. We did that unthinkingly, instinctively, but there was this feeling inside us that our adda, our talk would only be enhanced if we had a cup of tea with us.

    Since I was going to Presidency College, I enjoyed the coffee in Coffee House, right opposite. Most of the time there was no tea obviously. In the coffee house, you get different kinds of coffee and it was considered very sophisticated. I have to say that, though I never admitted it, I never really enjoyed coffee the way I enjoy tea. And that I attribute to my father who made me learn about tea and appreciate tea in a very sophisticated, nuanced way.

    He would make different kinds of tea and I would taste bit by bit. And sometimes I didn’t like what he would consider the best tea, but he would say, well, you have to develop a taste for it. Next time when we make this, you will see that you like it a little bit better and you might enjoy it more. That never happened with coffee for me.

    My mother didn’t really like the taste of tea. She would add lemon juice in her tea. It was her way of totally obviating the taste of tea. For her, unlike me, there was no father to sort of gradually inculcate her into a new taste and a new drink. When she was growing up, she never had anything and she started drinking tea – and disliking it, of course – at a comparatively late age. She had a south Indian friend who introduced her to coffee. And she just fell in love with that taste and that scent and, the flavour. And she was a very good cook. And I think she was also attracted by the process of making coffee. And once she got to develop a taste for coffee, she hardly ever drank tea. It was always my father and me.

    Aravinda: The tea that your father brought home, the blends he brought, was there a certain kind of tea that you think of as the tea from your house, as being different from the tea that was made in other people’s houses?

    Chitrita: Oh, definitely. My father spent a fortune on tea. There were a lot of tart comments from my mother and other family members about this. It was very high quality Darjeeling tea, I don’t remember names of estates that he preferred. I have to say, I don’t remember him telling me, Okay, this is from that estate. He would simply say, “This is a new blend that I found. I tried it. I think you might like it, or this is a new blend that I found which is stronger than what I gave you last time and less fragrant but it might actually make you feel more energised. And so I would drink expecting that to happen. And most of the time, what he said would happen did happen. It was always tea from Darjeeling, but different qualities, different blends, and sometimes they would sell tea that was not very expensive but not very cheap either where they would lend a little bit of tea dust with the tea leaves. That would be the kind of tea that you could have on a more regular basis.

    Chitrita Banerji

    My father was obsessed with tea but he was not closed minded. When he found that after a while, I really didn’t like drinking tea with milk, he was not disappointed in me though he preferred it that way. After the first few times, I sort of settled into a pattern of drinking tea with sugar. Now I don’t drink tea with anything, just tea, but he always had the British style tea, milk and sugar and tea.

    When I was older, when people came to my house, occasionally I would say, I will make the tea. My father would smile and sit there. And sometimes I failed miserably. I had a lot of trial and error to go through before I could make tea to the satisfaction of my father.

    He was a really kind man, so he would never say it was undrinkable or chuck it. He always drank whatever I prepared but then he would say, maybe you should have done this, or waited a little bit. There was this whole thing of as soon as the water boils, take it off the heat. Don’t let it sit there and boil while you’re doing something else, that also affects the flavour of the tea.

    It was a good training for me to do that. I didn’t learn to cook. Every time I say this, nobody believes it, but I actually loathed the idea of cooking. My mother sometimes tried to teach me. But I just did not want to go to the kitchen. I did not learn to cook until I was in the States.

    Aravinda: When did you start enjoying cooking?

    Chitrita: After my first marriage. I was asking my mother, asking friends and older ladies who lived in the Boston area, I would ask them to teach me. And, once I found that I made something and I made it well and it gave people pleasure, that made me feel okay, this is something I could do, it’s not drudgery. See, while I was growing up, in my head, cooking was drudgery. But that whole other thing of assembling many complicated items and then producing something and then that giving so much pleasure to other people, that made me see cooking in a completely different way and made me feel this is something that I will enjoy doing for the rest of my life.

    I’m so glad that I could learn from my mother while she was around. She really was phenomenal. I know I’m not half as good as her but still I’m pretty good. This is an art that I was fortunate enough to have learned about and acquired. It lends joy to my life. So in the same way, when I make tea, I make tea very carefully. I still do what my father said. I don’t let the water sit there and boil forever. I time the tea steeping very carefully. Sometimes because I realise I’m getting a bit more absent-minded I even set a timer like two minutes or three minutes, and I pour out my tea. I do it carefully.

    Aravinda: But what is it about tea that brings people and conversations together. It’s almost as if you can’t have one without other especially in a Calcutta context. All conversations, all gatherings seem to be enabled by tea.

    Chitrita: Traditionally speaking Bengalis did not have a drinking culture. And in fact, if you go back and look at the texts from Bengal, say maybe 500 years ago or 600 years ago, there are a lot of narratives where meals are described in great detail, but the only drink is water.

    Chitrita Banerji

    You don’t sit around and chat over a glass of water. The water is always accompaniment to the meal and it does not have a separate role. But tea is separate from food. It has this association with energy. Tea gives you energy tea, wakes you up. You’re bored? A cup of tea will get you out of that doldrums. When it comes to socialising, friends getting together or relatives getting together, the cup of tea connotes the sort of idea that you’re going to be energised and you will therefore be able to talk about things, discuss things.

    I think for the Bengali at least, probably for the rest of India, with tea and coffee, caffeine was an eye-opening thing. That you could just have a drink, which was not water, which was not the forbidden alcohol, and still have the that physical enjoyment from drinking it… I feel that Bengali social life would be very different if tea didn’t exist. A cup of tea and a couple of biscuits would be a very standard gesture of hospitality.

    Aravinda: Kolkata is also famous for lebu cha, the lemon tea spiced with black salt — how did that come about?

    Chitrita: I have really asked a lot of people about it and nobody’s been able to give me a good answer. And again, I feel that there must be many, many people who hate the taste of milk. And yet, do want to drink tea. And some enterprising person came up with this idea, that, make the tea put in lime juice, some salt, some rock salt and it’ll just become something different yet it will be a cup of tea. Also remember, for most of these tea sellers, they operate without a refrigerator. So it’s very hard to keep the milk without spoiling. They have to keep boiling it, repeat the boiling, and that definitely changes the taste of the milk along with the tea to which they will add it. And, if it’s not very good quality tea, it will not taste so good by itself.

    But quite apart from that, the lime juice and the funny spices that they add together, I think whoever came up with it, found that it was working and then maybe, others took it up too. In Bengal, if you ask people, who invented the rossagolla, there’s always this very clear answer: Nobin Chandra Das. I don’t think there is an inventor of lebu cha. I think it’s a sort of serendipitous happening that came from experimentation, and it took because it’s easy to make and also Bengalis do have a spicy palate.

    We very rarely think of the snacks that we have with tea. They are not overly sweet things, they are salty things. The samosas are there, muri (puffed rice) is a very big thing. And muri is dressed up with tiny boiled potatoes, chickpeas and other ground spices to make it A really spicy concoction. So I think the natural proclivity for spices made the lebu cha very easy to popularise once somebody had come up with it.

    Aravinda: Does one eat plain muri or is it always dressed up?

    Chitrita: Even if you’re having it at home, the muri served with tea in the afternoon would be dressed up but minimally, with a bit of salt, and the other Bengali favourite, mustard oil, and chopped green chilies. That would be the very standard way of having muri with tea at home. Nothing fancy, no cooking skills required. Mustard oil by itself is a real palate a tingling element. A little bit of that and then you have the tea and the two different tastes really make it, at least for a Bengali, a favourite kind of a combination.

    Aravinda: There’s a story about your Sanskrit tutor and muri that I remember. Would you mind sharing that story here?

    Chitrita: So, the Sanskrit teacher. He was a funny guy. First of all, he loved food, so whatever my mother gave him, he would just gobble it up. But every day, she didn’t have sweets and things to give him. And on those days, he’d just say, “Didi, just give me some plain muri with the tea.”

    The very first time she did it, I was amazed that instead of taking the muri and eating it and then having tea, he just poured some of it into the cup. And I remember saying, what are you doing? He ignored me, picked up this cup of hot tea and just slurped it. And he must have had a great deal of practice with his tongue because when he put the cup down again, I saw all the muri that he had put in had disappeared. Again, he picked up some more muri, put it in there, slurp, slurp, all the muri is gone. I don’t know how he did it.

    There is this particular Bengali habit, I am not sure that I have seen it in the rest of India. Generally this custom today of serving tea in mugs did not exist say 30, 40 years ago. It was always cup and saucer. And one of the ways that some Bengali seem to like is pouring tea into the saucer and then slurping it from the saucer. I think my father would have been appalled, but I have seen so many people do it. I even asked some people why and they said, it’s a good way to cool the tea.
    Why not blow on it or wait a little bit, I asked. And they’d say, no, no, no, then it becomes too cold. So apparently there is some magic temperature that the drinker can achieve by pouring tea into that little saucer and then slurping it from the saucer. I found it extremely difficult to think of you’re doing it myself. I’ve never tried it but that is also a very Bengali characteristic.

    Aravinda: Where did your father buy his tea?

    Chitrita: The kind of places say where my father used to go and buy tea, those little corner tea shops that every neighbourhood had, they would just have tea chests. You bought your tea leaf or tea dust, you went home and made your tea. Those stores are hardly to be seen because big companies are now selling packaged teas and those packages you can buy in the grocery store. This whole intimacy that my father experienced with this tea seller… the discussion would be like, “This came in today, would you like to try that?” or “I’ve been waiting for a particular kind of tea to come and I will tell you when it does.” Or my father would say, “The last time you talked me into buying that tea and it was very disappointing, very bland. I’m not going to listen to you anymore.” And then, then tea seller would always say, “Ah, why are you getting so impatient? Once in a while a man makes mistakes. Don’t write me off. I have lots of good suggestions for you coming.” They’ll go back and forth about this there was a personal quality too the acquisition of the tea, which now does not exist. I wonder how much that has reduced the enjoyment of tea among people.

    Aravinda: From the outside, looking at Calcutta and Bengali society, it feels like tea is a big part of the social fabric, seen also in the books and films from here? Nowhere else do I see tea almost as a motif of a culture. Am I assuming a larger significance than there is?

    Chitrita: I don’t think so. I think socializing and tea are inextricably linked in Bengali and has been for a long time. And so laterally that is reflected… In films we will see people getting together drinking tea, and also let us say, the more lighter of literary works, for instance, detective stories. The Bengali detective always drinks, tea. Like Sherlock Holmes and his pipe, the Bengali detective has to have his tea and cigarettes. There’s one very famous Bengali detective called Byomkesh and he has also a sidekick, Ajit, like Sherlock Holmes’ Watson, he has Ajit. So these two live together, they share a flat and Byomkesh deals with the mysteries while Ajit is the helper,. Many times in these stories you will have this description of Byomkesh picking up a cup of tea that is absolutely steaming and taking a long satisfying sip from it, and then a big puff on the cigarette.

    This is something that has been generated over the years. Again, it is gradual but it is absolutely imprinted on the Bengali psyche. Bengalis also associate tea with thinking apart from everything else. Byomkesh is a thinking detective. He sits at home. He thinks things through and solves the mystery and tea is what helps him do that. The cigarettes also help I’m sure.

    An even more famous cerebral, tea-loving detective is Feluda, created by the great film director Satyajit Ray.  Feluda is almost as much a Bengali icon as Ray.  And he is most particular about his tea. Very superior Darjeeling is what he insists on.  And his favourite snack to accompany the afternoon cuppa is dalmoot which he gets made up according to his preference at a little shop called Kalimuddin’s, in Calcutta’s New Market. I was the first person to translate four of the Feluda novels into English, and I worked with Mr. Ray over several months. I noticed that Feluda’s tea preference was modelled on his own.

    Aravinda: How many cups of tea do you drink in a day?

    Chitrita: I have kind of cut down a bit. I used to drink four cups of tea a day, and now I have that down to only two. So partly because, you know, getting older, sleeping problems. I have my morning cup of tea and then I have one at 4 or 4.30. That changes when I go to Calcutta and I’m visiting friends and sometimes, I visit them at odd hours. But they will ask, “Cha kori?” And I always say Yes. To hell with sleep.

    My neighbors in Calcutta are a couple in their late 70s, early 80s. And they are avid tea drinkers. When I visit, they will invite me in, go off to put the kettle on. They’re not my family, they’re not friends but I can’t tell you how many cups of tea I’ve enjoyed with them. Ashima is a little bit like my father. She will call me and say, “I found this new kind of tea which I think is really good. And I want to try it out with you.” It’s really wonderful to have her think of me when she’s got this special kind of tea.

    Aravinda: Away from Kolkata, was tea hard to find?

    Chitrita: Living in America, I have learned to really like a tea that probably my father wouldn’t like – Earl Grey tea. He’d probably say, what is all this perfume stuff? Had he been alive I would probably keep it a secret.

    My first husband was from Bangladesh and I lived in Bangladesh for some years. And over there again for, well, partly because it was post-war, for a long time, things were very topsy turvy, things were hard to get. I found that the culture of tea existed in the same way that it did in West Bengal but the quality of tea was never going to be that great because Darjeeling just didn’t exist.

    A lot of people I knew there – those who could afford it – would make these trips to Calcutta. For shopping. For two things, sarees and tea. If I visited them after their return, they would always make sure to offer me some Calcutta tea.

    Aravinda: Where do you get your Darjeeling from now?

    Chitrita: I live in Cambridge a short distance from Harvard Square, there used to be a wonderful tea store called Tealuxe. They had the best quality teas from all over the world. For a long time I would just go and buy Darjeeling from them in packages.

    They went out of business about three years ago. So for a while I just didn’t know what to do and I was dreading the thought that my stock would run out and then – I have to share this story – I had reconciled to the fact that I’ll just have to buy packaged teas… I have to have tea. And then I wrote the piece for you. Two or three months after that, I got a call from a friend – I had shared the story with my friend, an Armenian American – and she had shared the story with this guy, also an Armenian American who runs a tea company. He wants to meet you, she said. I said, okay and we fixed a meeting. He had asked to meet at a tiny little restaurant. It was not really proper restaurant, more like a sandwich shop/ coffee shop where a lot of students go. I turn up there and then this guy said I must have tea with you. I said, yes, but I don’t know what kind of tea these people have. These people are not important, but they let me do whatever I want here, he said. He had brought three kinds of tea and he said, I’m going to brew them in their kitchen and I’m going to serve tea to you.

    He brought tea in three different cups and then asked me to taste and tell me which one I liked. I noticed that he did not offer me milk or sugar, it had to be the pure tea tastes that he wanted me to have. One of them was absolutely wonderful, very, very fragrant, beautiful Darjeeling tea. So he said, well, I’ll make a bigger packet of this and mail it to you as a present. And then I found that MEM Tea, his company actually did mail order sales. Now I buy tea from them. He’s now sold the company to a friend and has moved to Maine when he bought a farm and he grows wild flowers.

    Aravinda: In a way I’m really surprised but I’m also in a way not. I find that tea seems to touch people in ways beyond any understanding. So have you been able to create a world around tea in Cambridge?

    Chitrita: One of the things I miss here is that very few people here among my friends enjoy tea. That’s one of the things I miss greatly. When I go to Calcutta, it’s so different. All the friends that I meet, we would get together over tea, that whole kind of, you know, communal pleasure, surrounding the cup of tea, I have not been able to recapture in my American life. In my American life, I am the solo tea drinker. I am the tea drinker who’s still making it with great care and still enjoying it. But it is not an active, lively enjoyment with other people. It’s a reminiscent enjoyment. It’s an enjoyment probably with the past, it’s an enjoyment of a drink that takes me back to the past. I wish it could be different. That can only happen when I go to Calcutta again.

    Charita Banerji
    Charita Banerji (R) with a friend, at dinner in Kolkata. Photo by Amitava Guha.

    Eat Your Books

     Eat Your Books is a website that features Chitrita’s books. The site has indexed recipes from leading cookbooks and magazines as well recipes from the best food websites and blogs. Members can create your own personal ‘Bookshelf’. Imagine having a single searchable index of all your recipes – both digital and print!

    Click here to order her books


    Share this post with your colleagues


    Signup and receive Tea Biz weekly in your inbox.


  • Q|A Jeff Fuchs


    Author, adventurer, and tea lover, Jeff Fuchs has walked the length of the Ancient Tea Horse Road, been featured in television documentaries and traveled extensively in the tea lands sourcing tea for his company while sharing stories about tea and tea culture. His affinity for high altitude treks equals his affinity for tea. He tells Jessica Natale Woollard, “I’ve had some of my best tea times in the mountains without necessarily having had the best teas.”

    Jeff Fuchs on the Tranquility of Tea

    At the summit
    Tea time at the summit. The film crew during filming of the award-winning ’The Tea Explorer’ documentary atop Sho La Pass, the first of the snow passes on the way from Yunnan to Lhasa. Photo courtesy Jeff Fuchs.

    Traveling to a Tea Farm “Completes the full Circle”

    Jeff Fuchs has sourced tea for decades, initially traveling from his home in Canada and later Hawaii. He lived several years in Yunnan, China where he founded Jalam Teas a source of rare Puerh tea. Fuchs was the first westerner to complete the entire 5,000 kilometers of the heralded Tea Horse Road from southwestern Yunnan over the Tibetan Plateau and down into India — a journey that took eight months on foot. In this interview he discusses the benefits of traveling to origin and the inherent tranquility he finds in tea.

    Jessica Natale Woollard: I read that you are drawn to the mountains because they silence the mind. People often say the same thing about tea. What other commonalities do you see between tea and the geography in which it grows?

    Jeff Fuchs: There is something silencing about the mountains and tea. There’s a process I go through to be within the mountains, there’s a preparation of the mind and of the body — there’s a bit of reverence. All of these things the physical body needs to be prepped well for the mountains. 

    The process for me when taking tea every morning, every afternoon is a process which quietens everything down a bit and it also stimulates. On a very visceral level there is that connection to tea and mountains.

    The leaf is a gift: It’s a stimulant fuel beyond all other things. I’ve had some of my best tea times in the mountains without necessarily having had the best teas. The best informal reflections, the best exhausted, joyous moments have been with tea in the mountains. 

    A modern caravan in northwestern Yunnan follows a portion of the Tea Horse Road. Fuchs spent eight months following the high-altitude trail from China into Tibet. Photo courtesy Jeff Fuchs.

    Jessica: So the experience of tea and drinking tea isn’t just related to the taste. 

    Jeff: No. Certainly there’s an “Ahhhh” moment when some of those little bitter catechin elements hit the palate, there’s a familiarity, and of course, a sort of a satiated comfort. But I’m drawn more and more I think to this whole relationship, and the relationship to the time it’s taking, this whole informal aspect of tea taking. The person serving or who’s made the tea provides a lot of context. Those first sips taken in an environment that’s empathetic, those moments are for me the magic ones. They are moments of sublime joy in an environment that is restorative. It is one of the great understated and underrated elements of tea. 

    Jessica: In many cultures around the world, tea is many things. It is currency, commodity, nutrient, medicine, ceremony, artifact. Here in North America it’s predominantly a beverage. Do you think understanding the story of tea plays a role in appreciating it? And do you think we in North America need to develop our own narrative in our own time? 

    Jeff: A lot of traditions are not necessarily important at all for the present and the future of tea. 

    But I do think that they provide a context and what comes before usually provides a huge insight into what we’re dealing with now. I’m delighted to see tea in North America and Europe sort of exploding into a whole new generation. I also get very excited when I see tea being used in bars to mix with gins. I think it’s really exciting to explore tea, the old panacea, the old medicine, being thrown into these new scenarios and experimented with. 

    Jessica: Over the last decade, there’s been a movement, at least here in Canada, to know the origin of your food, and usually that conversation is meant to shine a spotlight on local farms to encourage people to know exactly where their vegetables are being grown. But why limit ourselves to knowing where our produce comes from locally? When we are able to travel again, why might our listeners wish to consider a tea farm pilgrimage? 

    Jeff: When one goes to these origins you don’t simply get the greatest hits teas served to you. You have the possibility of immersing yourself into the lives of cultivators, into the lives of those involved in tea production.

    When you sit or stand next to an elder woman or a young man pan-firing tea and those buttery essences wafts into your nasal cavity and you see them with their calloused hands, you see the little things that nobody wrote about or nobody Instagrammed about. You are seeing the in-between moment — it’s life at Ground Zero at the origins of tea. 

    You see ugliness, you see beauty. You see things that are not in the brochures. You can visit with the plants. I think it’s a vital component. I don’t mean getting a selfie shot next to a 600-year-old tea tree. I’m talking about just sitting and eating lunch on a little bench with the pickers and observing their relationship with the leaf.

    A Dai elder hand sorts Puerh tea in a Jingmai Village in the
    deep south of Yunnan province, one of the original tea
    cultivation regions on the planet. Photo courtesy Jeff Fuchs.

    You see these small tea farms with people who throw their hearts, their wallets, their blood into creating artisanal teas. They pay tribute to the old methodology but are also very modern in their approach. In order to speak of tea and feel the tea, I think you have to go to the source. When you go to a tea farm it completes that full circle. When you feel it from their perspective it gives context to this whole journey; where your leaf is from, where your food is from. Travel gives some integrity, it adds a comfort when speaking on the topic.

    Jessica: How do you connect the relationship and the memory of having a tea at origin when you’re drinking it in a different location?

    Jeff: There are certain teas that are very familiar to me and I travel with them.  And in that first sip in the morning, I’m able to re-create something of the past. Sometimes it’s just a little memory of where the leaves come from. 

    A friend of mine I met when I lived in Yunnan is a huge tea buyer from Guangdong Province. We’d always sit and talk and have great teas but rarely talk about the tea. He once said that drinking tea requires a kind of amnesia for every other previous tea encounter — it’s his mantra, his code of tea.

    I like the idea. It sort of drags you into the “right now”, a reminder not to drift too far back in the memory palace. I like that you have to put away every other experience you’ve had with a particular tea or a mystery tea and not judge it from any reference point. Just let it hit you. 

    Newly pressed Pu'erh
    Freshly compressed discs of Puerh leaves drying before the tea is wrapped.

    Countenance: Travelers Along the Tea Horse Road

    By Jeff Fuchs

    Tea once traveled the most daunting journey of any plant on the planet. Few tea drinkers know the story of how tea spread to every nation from its origin in the mountains of China. Traders for 13 centuries loaded tea on the backs of yaks, mules, horses, sheep, and man. It took months for caravans of tea to find their way from what is now Yunnan and from Sichuan, China along narrow trails ascending to the highest of highlands, the Tibetan Plateau. Along the way, this eternal fuel of the spirit, this simple bitter leaf, worked its magic as stimulant, medicine, panacea for remote peoples. The Tea Horse Road (called Cha Ma Gu Dao in Mandarin and Gya’lam or Dre’lam in the Tibetan tongue) is peopled with characters whose tenacity and generosity in sharing precious oral narratives provide a glimpse of adventure and the blood spilled transporting tea on a route that reaches the sky.

    Read more….

    Ancient Tea Horse Road: Travels with the Last of the Himalayan Muleteers By Jeff Fuchs (2008)


    Share this post with your colleagues.


    Signup and receive Tea Biz weekly in your inbox.


    Never miss an episode

    Subscribe wherever you enjoy podcasts:

  • The Story of Japanese Tea


    “Therefore, it can be said that tea once it reaches us is only half finished, and that the way in which it is brewed as the final stage of bringing the tea to life. In the sections below I present a range of suggestions on how to fully enjoy a tea tasting session, but rather than focusing on claims as “this tea should be brewed in such manner”, I prefer to direct focus to letting you decide on how to infuse the tea you have in front of you.”

    The Story of Japanese Tea Book Review

    The Story of Japanese Tea
    The Story of Japanese Tea

    An Immersive Examination of Japanese Tea

    “Therefore, it can be said that tea once it reaches us is only half finished, and that the way in which it is brewed as the final stage of bringing the tea to life. In the sections below I present a range of suggestions on how to fully enjoy a tea tasting session, but rather than focusing on claims as “this tea should be brewed in such manner”, I prefer to direct focus to letting you decide on how to infuse the tea you have in front of you.”

    And that’s a quote from The Story of Japanese Tea by Tyas S?sen, one of the best and most comprehensive books on Japanese tea available.

    Hello, I’m Kyle Whittington, founder of Tea Book Club. Although I’m based in the UK, Tea Book Club is an international group of tea lovers and readers who meet up virtually each month to discuss tea books.

    Here are my thoughts:

    Whether you already love (and think you know) Japanese tea or are just getting into it, this book is definitely a must read! Tyas S?sen takes us on a fully immersive look at Japanese tea through history (pages 94-125, 143-145), cultivation (pages 25-29 and 126 among others) and production (pages 56-90, 128-130 and 148-155 among others), customs and the different types of Japanese tea. As well as advice on preparing and drinking Japanese tea (chapter 6). From the traditional and historical right through to the bang up to date.

    This is a fully rounded and thorough book. An entire chapter is devoted to matcha (chapter 3) but it was the wide reaching exploration of different types of Japanese tea that really stood out for me. For example, there’s more to bancha than meets that meets the eye (chapter 5), who knew there was such regional variety?

    The discussion around how sencha might have tasted before mechanized production and those now trying to replicate this taste (pages 85-87) was truly fascinating and really got me thinking. Tyas also explores rare and unusual teas such as goishi-cha (pages 168-169), a post fermented tea and dancha (pages 97-99), a precursor to matcha. Tyas’s discussions around farming methods and taking care of the land (pages 18-55) are important and backed up with case studies. Indeed, case studies are to be found throughout the book to illustrate and back up Tyas’s points (page viv). Well worth reading. Overall an excellent book which really shines a light on the subject of Japanese tea.

    My only slight gripe? It could perhaps have done with an edit by a native English speaker to iron out some of the language which can, at times, be a tad clunky. But then, I couldn’t exactly write such a book in a second or third language, so hats off to Tyas on compiling and writing this truly fantastic book!

    Thoughts and comments from Tea Book Club members:

    I really liked it. It’s really hard to find a book on Japanese tea that’s really dedicated to it. For a book with so much great content, it was actually pretty readable.” (Nicole, USA)

    More comments from members:

    So often “bancha” is just the “bad tea” and that’s that. But he really dug into it and the regional differences. There’s so many layers you’re just not normally told about.” (N. Wilson, USA)

    So often Japanese tea is just a little section in other books, it was nice to find a whole book dedicated to it.” (Ernest, UK)

    The part on brewing tea was very interesting. There’s no right or wrong, do how you like.” (Kristine, Sweden).

    Was refreshing to have someone who wasn’t so hard nosed about how to make the tea.” (Nicole, USA)

    He’s a big proponent of natural farming. He had the little case studies with the actual farmers to back it up.” (Nicole, USA)

    The content is so great!” (Greta, Sweden)

    To purchase

    You can purchase The Story of Japanese Tea here or, of course, on Amazon

    If you’d like to join us for next read, visit teabookclub.org or @joinTeaBookClub on Instagram. 

    Tea Crane

    Tyas S?sen was born in Belgium and now lives in Kyoto, Japan with his wife and two children. He is a qualified instructor in the Ensh? school of Japanese Tea Ceremony and a certified Nihoncha (Japanese tea) instructor. Having worked for tea vendors in Japan and traveled the country extensively meeting and talking to growers he founded The Tea Crane  in 2015 with the aim of promoting ‘authentic’ Japanese tea, selecting only traditionally and naturally produced teas, with a focus on Native cultivars. In August 2020 The Tea Crane flagship store opened in Kyoto.

    Tyas Sosen
    Ensh? School Tea Instructor Tyas S?sen

    Link to share this post with your colleagues


    Signup and receive Tea Biz weekly in your inbox.


    Never miss an episode

    Subscribe wherever you enjoy podcasts:

  • SofaSummit 2021


    On May 21st, viewers around the world will tune in to 11 hours of talks with tea professionals from the tea lands. The free event, which will be streamed on YouTube, is the creation of Shabnam Weber, president of the Tea and Herbal Association of Canada. 

    SofaSummit organizer Shabnam Weber

    SofaSummit 2021

    Virtual Tea Chat Unites Tea Commuity

    Shabnam Weber, president of the Tea & Herbal Association of Canada is again hosting a SofaSummit to celebrate International Tea Day. The virtual event begins at 8 a.m. (EST) Friday, May 21.

    Jessica Natale Woollard: You’ll be streaming for 11 hours straight. What can our listeners expect this year. 

    Shabnam Weber: Well, we started the SofaSummit last year out of necessity because of Covid and the inability to do anything in person. But it was such a big success that I’ve decided to do it again. So we’ve got, I believe, 24 or 25 guests from around the world and we will be traveling through about 13 or 14 different time zones chatting with a variety of people representing all parts of the supply chain. 

    Some are business owners, some are tea lovers and some are heads of companies. Some just have a deep passion for tea which is the tread that connects all of us. 

    Jessica: It sounds amazing. That’s a lot of speakers and over 11 hours. 

    Shabnam: It’s a long day and I can tell you from experience last year it is exhausting, but it’s worth every moment. 

    Jessica: Who do you think would find value in watching these sessions? 

    Shabnam: I think that because our guests represent such a wide range of the industry, I think everybody who has any interest in tea would be interested. 

    Jessica: Do you have any advice for avoiding information overload for viewers that want to experience the full 11 hours. Any tips on how people can get the most out of these sessions?

    Shabnam: I think the best way is what people did last year. They sort of tuned in and tuned out because we’re on YouTube Live all day long. You can come and go as you please, whatever your schedule allows. 

    Another option is to tune into the topics or regions you find interesting. We’ll be posting the schedule in advance so you can pick and choose what you’re interested in initially. We record all 11 hours and segment it out so you can find the point on the video and fast-forward to catch whichever speaker. 

    This lets you dissect it after the fact. It’s not listen now or it’s gone forever, you always have the chance to go back and pick up things you may not have heard at the time.

    Jessica: Your second year sounds extremely well organized and I understand that people can even watch last year’s SofaSummit, correct? 

    Shabnam: That’s right, if you go to our YouTube channel our our website you will find a link. Click on events to launch a microsite that we’ve created for International Tea Day. We will be sharing the link for the YouTube channel the week before the event and we’ll have that on our social media platforms as well. 

    It was a big leap of faith last year and a big testament to the tea industry that on a Monday morning I decided to do this and by Tuesday afternoon, everybody I sent invites to had said yes, I’m on board, count me in. 

    This year has been no different. Everybody wants to connect. We are part of this amazing industry we call tea. 

    Jessica: That speaks volumes to the contacts that you’ve built around the world. Canada isn’t a country strongly associated with tea culture or industry although we have passionate, devoted tea drinkers and tea professionals, why did the tea and herbal Association of Canada decide to be the one to organize this celebration of International Tea Day? 

    Shabnam: There are different events happening with different people in different parts of the world. There are many different associations doing different things. This just happened to be my brainchild and I just happened to be Canadian so that’s really what it boils down to.

    Globally the celebration is a testament to tea. It’s ability to draw us all together is quite phenomenal. The people that you connect with are even more extraordinary. It is a business and they’re earning a livelihood but at the same time, there’s this deep deep love that connects everybody to tea. 

    Learn more at SofaSummit.

    UN Tea Forecast
    Report of the FAO Intergovernmental Group on Tea | Current Market and Medium Term Outlook.

    Tea and Sustainability

    The 2030 Agenda for Sustainable Development, adopted by all United Nations Member States in 2015, provides a shared blueprint for peace and prosperity for people and the planet, now and into the future. At its heart are the 17 Sustainable Development Goals (SDGs), which are an urgent call for action by all countries – developed and developing – in a global partnership. They recognize that ending poverty and other deprivations must go hand-in-hand with strategies that improve health and education, reduce inequality, and spur economic growth – all while tackling climate change and working to preserve our oceans and forests.

    Learn more on the United Nation’s International Tea Day website.


    Share this post with your colleagues


    Signup and receive Tea Biz weekly in your inbox.


    Never miss an episode

    Subscribe wherever you enjoy podcasts:

  • Q|A Pranav Bhansali


    Pranav Bhansali is Managing Partner at Bhansali and Company, one of the major export houses for CTC, Orthodox and Darjeeling tea in India. The family-owned export house, headquartered in Kolkata, has been in the tea trade for 90 years. The company buys from all the major auction centers and directly from tea gardens across India, while operating two blending facilities in Kolkata and Coimbatore. Currently, Bhansali ships to Russia, the CIS countries, Iran, and the UAE.


    India Tea Field
    .

    Digital Convenience Steeped in Tradition

    Transactions at tea auctions in Mombasa, Kenya, Colombo, Sri Lanka, and across India account for more than 75% of the world’s trade volume. The first tea auction, in London, dates to 1679. The digital convenience of tracking tea and processing payments make modern tea auctions far more efficient, and transparent, than out-cry but describing tea quality and formal rules regulating trade remain steeped in tradition.

    Aravinda Anantharaman: How relevant are auctions today in Indian tea as private sales grows in significance?

    Pranav Bhansali: The split is as follows (approximately): auction 45 % vs private sales 55%. Auctions continue to be very relevant and play an important role. Certain tea producers and estates consciously believe in being an ‘auction mark’ while the bulk of bought leaf producers in north India believe in producing and selling their produce as quickly as they can, which makes the private sale mechanism more suited to their requirements.

    Aravinda: Is the auction price still the benchmark? 

    Pranav: Yes, auction levels, I would say, are accurate and reflect the dynamics of demand and supply in the market.

    Aravinda: How have e-auctions been for Indian tea? Have they brought any advantages to producers and buyers? 

    Pranav: Yes, of course, there has been an advantage from switching to e-auctions. If we look at what’s happened in Ceylon (Sri Lanka) and Africa where the switch to e-auctions is a recent phenomena, it reiterates that changing to e-auctions was the right decision. And if it wasn’t for the e-auctions, the tea industry would have come to a halt during the pandemic.

    Aravinda: It is still a buyers market, isn’t it, despite the drop in production in 2020? What is needed to make it a sellers market? Quality? Less tea but better tea? Innovation? 

    Pranav: You are correct. The only way the sellers can take control is by producing quality. Meanwhile producers continue to produce more tea than the market and a healthy pricing structure can bear. Who or what will break first?

    Aravinda: How did 2020 change the market for Indian tea? 

    Pranav Bhansali: The pandemic was disastrous for Indian tea exports. Many markets were lost to African teas. India’s deteriorating relations with Pakistan has meant that Pakistani importers have increased their reliance on African teas. We all had to consider the whole concept of just-in-time inventory. Shipping and logistics was another nightmare, from which we are still reeling.

    Aravinda: In black tea grades, what sells well in the export market and what sells well in the domestic? What would you recommend that producers make more of? 

    Pranav: In the domestic market, it’s  mainly CTC grades like the BP (Broken Pekoe), BOP(SM), PF/ OF (Pekoe Fannings/ Orange Fannings). In the export market, we sell various orthodox grades like the Barooti, FBOP, GBOP, GFBOP. The markets of Syria, Turkey, Russia choose OPA/ FOP, BPS while Saudi Arabia and Iran like whole leaf grades the OP1, and it’s OPA/ FOP for Afghanistan and Russia.

    Looking at African prices, it is clear that producers will do better producing orthodox grades. Last year has taught us that there are very few grades of tea that have a more robust demand than a well made OPA/FOP and BPS(O) Pekoe.

    Aravinda: The tea auction in Mombasa, Kenya, which transacts 450 million kilos annually, has announced it will move to a five-day per week auction. What are you views on that? Will daily volume/prices increase? Should India increase auction days?

    Pranavi: Since the offerings will be spread over five days, I feel it will be difficult to find trends and gauge the market. In north India, we have Kolkata and Guwahati auctions which are distributed over two days leaving other days time to prepare for the upcoming auction and other back end office work. Personally, I find the Indian system more convenient.

    Aravinda: Can you sum up the season so far, in terms of quality, exports and prices? 

    Pranav: CTC first flush teas this year were slightly below par as far as quality is concerned. Indian CTC prices are non-competitive as far as export is concerned thanks to massive production in Africa. Orthodox teas are selling well thanks to demand from Iran.Unfortunately, even though Iran continues their support for Indian teas, lot of uncertainty remains as far as payment is concerned.

    Bhansali and Company
    Bhansali and Company operates two blending facilities in Kolkata and Coimbatore.

    Bhansali and Company

    Bhansali and Company is a professionally managed firm that employs the finest experts and industry professionals. Partners are closely involved and conduct the majority of its tasting, buying and selling operations personally.

    “Our clients treasure the personal involvement as it leads to us having a solid understanding of their needs and requirements and ensure exceptional attention to detail.”

    Learn more…


    Share this post with your colleagues.


    Signup and receive Tea Biz weekly in your inbox.


    Never miss an episode

    Subscribe wherever you enjoy podcasts:

Verified by MonsterInsights